Zum Inhalt springen

Schlagwort: Thailand

Affenbande belagert Polizeistation

In der thailändischen Stadt Lopburi sollen über 200 Affen aus Gehegen ausgebrochen sein und durch die Gegend marodieren. Währenddessen löste sich eine Gruppe von ihnen und machte sich auf den Weg zur Polizeistation.

Police captain Somchai Seedee] added that he was concerned the marauders could destroy property, including police documents.

Traffic police and officers on guard duty were being called in to fend off the visitors, the Lopburi police said on Facebook on Nov 17.

Around a dozen of the intruders were still perched proudly on the roof of the police station on Nov 18, photos from local media showed.

Down in the streets, hapless police and local authorities were working to round up rogue individuals, luring them away from residential areas with food.


(Direktlink, via BoingBoing)

Einen Kommentar hinterlassen

Thailändische Mönche fallen bei Drogentests durch – Tempel steht nun leer

(Foto: 4144132)

In einem kleinen buddhistischen Tempel in Phetchabun, Thailand, wurden bei den dort wirkenden Mönchen aus irgendwelchen Gründen Drogentests veranlasst, die durchweg positiv auf Methamphetamin reagierten. Die Mönche inklusive des Abts mussten den Tempel vorübergehend verlassen, so dass der nun erst mal leer steht.

The monks were reportedly removed from the temple after police administered urine tests on Monday, which saw all four men fail. Officials did not say what had brought the temple to the attention of police.

Mr Thintapthai told AFP that the „temple is now empty of monks and nearby villagers are concerned they cannot do any merit-making“.

Merit-making is an important Buddhist practice where worshippers gain a protective force through good deeds – in this case by giving food to monks.

2 Kommentare

Taxi-Friedhof wird zu Gemüsegarten

https://twitter.com/AFPphoto/status/143813299636466073

In Bangkok haben sie während der Pandemie aus einem alten Taxi-Friedhof einen Gemüsegarten gemacht. Keine Ahnung, welchen Grund man dafür hatte und ob es jetzt sonderlich klug ist, Gemüse auf alten Taxi-Dächern und Motorhauben anzubauen, aber irgendwer wird sich da schon so seine Gedanken drüber gemacht haben.

The “taxi graveyard” at the Boworn Taxi Cooperative in Bangkok has been turned into a vegetable garden, staff members planting veg on the vehicles’ roofs.


(Direktlink, via FernSehErsatz)

5 Kommentare

Elefant im Raum

In echt und nicht nur metaphorisch. Der Dickhäuter war auf der nächtlichen Suche nach ein paar Snacks.

Ratchadawan Puengprasoppon was awoken in the early hours of Saturday morning by crashing and banging. When she went to find out what had happened, she discovered an elephant’s head poking through her kitchen wall beside the drying rack.

The male elephant, named Boonchuay, appeared to be looking for something to eat.


(Direktlink)

Einen Kommentar hinterlassen

Thailändischer Nationalpark schickt hinterlassenen Müll an die Verursacher

Keine Ahnung, ob das erzieherischen Wert hat, aber den Versuch ist es allemal wert. Angestellte des zum UNESCO-Weltkulturerbe gehörenden thailändischen Khao Yai-Nationalparks, packten neulich den Müll einiger Parkbesucher zusammen und schickten ihnen diesen per Post quasi zurück. Sie identifizierten die vermeintlichen Müll-Verursacher anhand von Dokumenten und Rezepten.

The move was spearheaded by Thailand’s Minister of Natural Resources and Environment, Varawut Silpa-archa, who reminded people in a Facebook post on Sept. 14 to take their trash with them upon departure, especially because of the impact it can have on animals looking for food. He added that if they didn’t, he would pick up the junk, put it in a box, and return it to their home as a souvenir.[…]

„We applaud Khao Yai National Park and the Minister of Natural Resources and Environment for their commitment to maintaining the beauty and well-being of our country’s natural resources.“

ขยะที่นักท่องเที่ยวทิ้งไว้ในอุทยาน ขณะนี้บรรจุลงกล่อง พร้อมส่งคืนถึงบ้านเจ้าของขยะเรียบร้อยครับ…

Gepostet von TOP Varawut – ท็อป วราวุธ ศิลปอาชา am Dienstag, 15. September 2020

(via BoingBoing)

Einen Kommentar hinterlassen

Thailand: Auto mit zehntausenden Amphetamintabletten wird versehentlich versteigert

(Symbolbild: Seppi333CC BY-SA 3.0)

In Thailand hat die staatliche Antidrogenbehörde bei einer ihrer Versteigerungen, bei der so Sachen verscherbelt werden, die im Dienst so anfallen und sich dann irgendwie vom Staat zu Geld machen lassen (ihr wisst schon) ein Auto versteigert.

Da haben die in Thailand neulich für gut 19.000 US-Dollar einen vorher von der Antidrogenbehörde beschlagnahmten und „geprüften“ Honda verkauft, in dem ein Mechaniker des neuen Besitzer dann hinter einer Stoßstange um die 94.000 Pillen fand, die auf Amphetaminbasis hergestellt wurden. Damit dürfte sich der Wert der Karre mal eben ordentlich vervielfacht haben. Aber so Pillen verkaufste ja nicht auf eBay-Kleinanzeigen. Also meldete sich der neue Auto-Pillen-Besitzer wieder bei der Polizei, um das Zeug loszuwerden.

A buyer paid 586,000 baht ($19,000; £14,500) for the Honda CR-V car, which was put up for auction this month after being seized in a drugs case last year.

But when it was sent to a garage for alterations, a mechanic discovered 94,000 pills stashed in its bumper.

Officials said they would conduct more thorough searches in future.

„According to protocols, we search every vehicle we have received and this case was no exception. However, we couldn’t find anything at the time, perhaps because the pills had been well hidden,“ said Niyom Termsrisuk, secretary general of the Office of the Narcotics Control Board (ONCB), according to the Bangkok Post.

Einen Kommentar hinterlassen

Königlicher Pavillon in der Phraya-Nakhon-Höhle, Thailand

(Foto: Kosin SukhumCC BY-SA 4.0)

Im richtigen Moment gesehen, dann wenn die Sonne durch die Decke der Phraya-Nakhon-Höhle in Thailand scheint, wirkt der Ort wie eine Kapelle von Natur. Wobei der dann erleuchtete Pavillon an sich natürlich nicht von der Natur gemacht, sondern von Menschenhand gebaut wurde. Dennoch wirken die Fotos von dort nahezu mystisch.

The Phraya Nakhon Cave is located inside Khao Sam Roi Yot National Park in the Prachuap Khiri Khan Province of Thailand. According to local legend, the cave was discovered around 200 years ago when a local ruler, Nakhon Srithammaraja, was forced to abandon his ship during a storm and found refuge in the cave. Some historians, however, believe the cave was discovered by, or at least named after, a nobleman called Nakhon, who lived in the region in the 17th century.

Either way, the cave has long been a treasured natural attraction along the northern part of the Malay Peninsula. When sunlight floods into the cavern, it illuminates the cave’s stalagmites and stalactites, and the lush green trees that lean toward the light from the sandy floor below. It’s a serene and mystical sight, and one deemed fit for kings.

(Foto: mmmmngai@rogers.comCC BY-SA 2.0)
(Foto: BerryJCC BY-SA 4.0)
(Foto: Niels MickersCC BY 3.0 NL, via Atlas Obscura)
Ein Kommentar